set spurs to 意味
- ~に拍車{はくしゃ}を掛ける、~に刺激{しげき}を与える、~を(叱咤{しった})激励{げきれい}する
関連用語
set spurs to a horse: 馬に拍車{はくしゃ}を掛ける
give spurs to: ~に拍車{はくしゃ}を掛ける、~に刺激{しげき}を与える、~を(叱咤{しった})激励{げきれい}する
put spurs to: ~に拍車{はくしゃ}を掛ける、~に刺激{しげき}を与える、~を(叱咤{しった})激励{げきれい}する
give spurs to a horse: 馬に拍車{はくしゃ}を掛ける
one of the great spurs to: ~に大きく拍車を掛けるものの一つ
put spurs to a horse: 馬に拍車{はくしゃ}を掛ける
win one's spurs: 名を上げる She won her spurs in business management by putting together the winning committee that got the company that big contract. 彼女は、あの大口契約を会社にもたらした委員会をまとめあげ、仕事の管理において名をあげた。
a set: a set 一揃い ひとそろい 一揃え ひとそろえ
on the set: (役者などが)セットに入って、撮影現場{さつえい げんば}で
on the set of: ~(の映画{えいが})の撮影{さつえい}で
set: 1set n. ひとそろいの人またはもの, セット; 受信機; (よくない)仲間; (身体の一部の)様子; 映画のセット, 芝居の舞台装置; (髪の)セット; (テニスの)セット. 【動詞+】 break a set (そろった器具などを)はんぱにする The two sisters broke up a set of 12 crystal glasses, each
set at: ~を襲う、攻撃{こうげき}する The man was about to set at her when a policeman showed up. 男が彼女にまさに襲い掛かろうとしているとき、警官が現れた。 His novel is set at that temple. 彼の小説はあのお寺を舞台にしている。
set by: しまっておく、取っておく、蓄える、貯蓄する、珍重する、取り除く、重んじる
set for: 《be ~》~に予定{よてい}されている
set in: {句自動-1} : 入り込む -------------------------------------------------------------------------------- {句自動-2} : (季節{きせつ}?悪天候{あくてんこう}?病気{びょうき}?流行{りゅうこう}?好ましくないことが)始まる、はやって来る、広まり出す、定着{ていちゃく}する、起こる It took t